冰心曾說:世界上若沒有女人,這世界至少要失去十分之五的真,十分之六的善,十分之七的美。
母親、妻子、女兒、同事、愛人……不論是何種身份,身居何處,女人都是這世界最美的色彩。
致敬每一位母親,每一位妻子,生活中每一位平凡而偉大的的“她””
歡度三八女神節
在這樣重要且有愛的日子,怎少得了代表愛的巧克力呢?
博皓的大女神“劉媽媽”早早的為我們博皓的每一位女神寶寶們準備了這甜甜的巧克力。
在博皓,每逢佳節總是儀式感滿滿~愛意滿滿~
天際的美,在于云彩的變幻!
大海的美,在于浩瀚的波瀾!
值此佳節之際,我們一起來一睹博皓女神的巾幗風采。
盧梭說:“世界就是一本女人的書。”這世間因為有了女子,才顯得格外美麗動人。
如果三十歲的女人像洋洋灑灑的散文,四十歲的女人則是充滿韻致的哲理小文,五十歲的女人如厚重的小說,每一個情節都讓人心馳神往,六十乃至步入暮年的女人為實在的報告文學,流動著歲月的美麗滄桑。
歲月輾轉成歌,時光流逝如花。愿你擁有好運氣,一生努力,一生被愛。對一切充滿感激,喜歡美好,也喜歡自己。
三八婦女節小貼士
三八婦女節,官方稱呼為國際勞動婦女節(International Working Women's Day,簡寫IWD)全稱“聯合國婦女權益和國際和平日”或“聯合國女權和國際和平日”(United Nations women's rights and international peace day)。這是一個為紀念女性運動而設立的節日,為營造全社會尊重和保障婦女權益的氛圍而設立的節日。
有人說這是翻譯的鍋。維基百科“Woman”詞條里有這樣一句話:“The plural women is also sometimes used for female humans, regardless of age, as in phrases such as "women's rights".(復數“women”有時也被用于女性,不論年齡,如“婦女的權利”這樣的短語。)”
“Women”在所有的官方文件中,翻譯的都是‘“婦女”兩個字,比如聯合國婦女署(UN Women)、《消除對婦女一切形式歧視公約》(The Conventionon the Elimination of All Forms of Discrimination against Women)等。所有正式的翻譯時,Women=婦女,是非常嚴謹的說法。
所以,“Women's Day”翻譯為“婦女節”無可厚非。
下面回歸漢語。婦女,在官方辭典中,其定義是成年女子的通稱。在司法解釋中,定義14歲以上的女性稱為婦女,未滿14歲的男女稱為兒童。
今天,不論你把自己定義為女孩、女生、女神還是女神經,只要把自己定義為一名女性,且年滿14周歲,我們都衷心祝愿你——節日快樂!
打印